
โดย นงค์ลักษณ์ บัทเลอร์
นักวิจัยผู้ช่วยประจำศูนย์เอเชียใต้ศึกษา
สถาบันเอเชียศึกษา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

The Walls of Delhi ผลงานเขียนของ Uday Prakash นักเขียนชาวฮินดีที่มีชื่อเสียงคนหนึ่งของอินเดีย เรื่องชุดในหนังสือนำเสนอความหม่นหมอง เรื่องสั้นแต่ละเรื่องเล่าถึงวิบากชีวิต การดิ้นรนต่อสู้เอาตัวรอดในอินเดีย ความยากจนจึงถูกใช้เป็นสัญลักษณ์ของความโหดร้าย การถูกลงทัณฑ์ การกดทับ ถูกเอารัดเอาเปรียบ ให้ภาพสะท้อนเศรษฐกิจภายในประเทศ อำนาจ ผู้ถือครองอำนาจ การตกเป็นเครื่องมือ ตัวละครในเรื่องต้องเผชิญกับชะตากรรมทั้งในชีวิตจริงและถูกสร้างขึ้นโดยนักเขียน พาผู้อ่านดิ่งลึกไปกับเรื่องราว
The Walls of Delhi ทำให้ผู้อ่านรู้สึกหนาวสั่นผ่านการร้อยเรื่องของนักเขียน ที่มีความสมจริง น่าสยดสยอง เสียดสี นักเขียนพาตัวเองเข้าไปมีส่วนร่วมกับผู้อ่านในเสียงในเรื่องเล่า เชื่อมโยงข้อเท็จจริง ปัญหาของคนธรรมดาทั่วไป ว่าถูกกระทำ ถูกท้าทาย และตั้งคำถามต่อความยุติธรรม สะท้อนความทันสมัยของเมืองที่เป็นโลกคู่ขนานกับอีกหลายชีวิตในอินเดีย
งานเขียนชุดนี้เป็นการพาเรื่องเล่า อัตลักษณ์ ตัวตน ความเป็นท้องถิ่นนิยมของอินเดีย ข้ามพรมแดนไปพบกับโลกข้างนอก ผ่านการแปลที่คงอรรถรสของภาษาต้นทางไว้ให้ได้มากที่สุด
บทความนี้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการ “การพัฒนาความเชี่ยวชาญเอเชียใต้ศึกษา South Asian Experts”
ที่ได้รับทุนสนับสนุนโครงการจาก สำนักงานคณะกรรมการส่งเสริมวิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม (สกสว.)
เรียบเรียงจาก :
– https://shop.scroll.in/book/859722/the-walls-of-delhi
– https://www.thehindu.com/books/books-reviews/bridging-the-walls-of-language/article4772154.ece